Решебник по географии 9 класс Каратабанов | Страница 109

Авторы:
Год:Казахстан 2025
Тип:учебник

Страница 109

Работа с картами

Используя физическую карту Казахстана, составьте полный перечень топонимов, в которых были использованы казахские народные географические термины, приведённые в табл. 9-12. Какие термины применяются часто, а какие реже?

  Добавить текст Вернуть оригинал

При анализе физической карты Казахстана и сопоставлении её с материалом таблиц 9–12 можно выделить следующие топонимы, в которых используются казахские народные географические термины:

  Добавить текст Вернуть оригинал

С терминами из таблицы 9 (пелагонимы):

  • Каспийское море — в названии часто встречается термин теңіз (теңіз — море).

  • Арал теңізі (Аральское море) — также теңіз.

  • Кара-Богаз-Гол — в старых названиях использовался термин айдын.

  • Прибрежные районы с термином Айдын или Теңіз.

      Добавить текст Вернуть оригинал

С терминами из таблицы 10 (лимонимы):

  • Алаколь (Алакөл) — көл (озеро).

  • Балқаш (Балкаш) — Балқаш, собственное имя озера, но происходит от описательного корня.

  • ЖалаңашкөлЖалаңаш (открытое, голое) + көл (озеро).

  • Теңіз — широкое озеро с морским характером.

  • ШалқарШалқар, большое озеро.

  • ЖасыкөлЖасыл (зелёный) + көл.

С терминами из таблицы 11 (потамонимы):

  • АқсуАқсу (белая вода). Множество рек в разных регионах, например в Алматинской области, Жетысу.

  • Қарасу — чёрная вода. Частое название малых рек и притоков.

  • Жыңғылды — например, Жыңғылдысай.

  • Теректі — с тополями вдоль рек.

  • Сарысу — жёлтая вода. Известная крупная река Казахстана.

  • Нұра — известная река в Центральном Казахстане.

  • Өлеңті — также связано с растительностью вдоль реки.

С терминами из таблицы 12 (гелонимы и микрогидронимы):

  • Батпаққара — болотистая местность (батпақ — болото).

  • Қарабатпақ — чёрное болото.

  • Сазтөбе — глинистое возвышение (саз — глина, болото).

  • Арсан — минеральные источники. Например, Алма-Арасан, Жаркент-Арасан.

  • Қайнар — источник. Пример: Көкқайнар, Жаңақайнар.

  • Құдық — колодец. Названия населённых пунктов с этим термином.

  • Шыныкты — глубокие колодцы (шұңқыр құдық).

Частотность применения:

Часто применяемые термины: Көл, Теңіз, Ақсу, Қарасу, Нұра, Сарысу, Қайнар. Эти термины являются основными в системе гидронимов и встречаются на карте повсеместно в различных регионах.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Реже применяемые термины: Айдын, Буғаз, Толқын, Жыңғылды, Құдық, Шыныкты, Батпақ, Саз. Они указывают на более специфические элементы природной среды и характерны для отдельных локальных топонимов.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Таким образом, народные географические термины органично вошли в топонимическую картину Казахстана и широко используются при наименовании рек, озёр, болот и других водных объектов. Это отражает тесную связь народа с природой и внимательное наблюдение за её особенностями.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Стр. 109

Вопрос

В каких регионах нашей страны встречаются данные названия?

Названия с казахскими народными географическими терминами, приведённые в таблицах 9–12, распространены по всей территории Казахстана, однако их плотность и особенности различаются по регионам в зависимости от природных условий, характера водной сети, исторического освоения и кочевого пути.

  Добавить текст Вернуть оригинал

На севере и в центральной части Казахстана — в Акмолинской, Карагандинской, Северо-Казахстанской, Костанайской областях — часто встречаются потамонимы с терминами Ақсу, Қарасу, Нұра, Сарысу, Өлеңті. Здесь много степных рек, протяжённых и пересыхающих, а также множество притоков, питаемых снегом и грунтовыми водами.

  Добавить текст Вернуть оригинал

В восточных районах — Восточно-Казахстанская область, особенно Алтай и окрестности, Жетысуский Алатау — встречаются потамонимы Ақсу, Көксу, Жарма, Бұлақ (родники), а также гелонимы и микрогидронимы (Саз, Батпақ) в долинах рек. Здесь велика роль горных рек и родников.

  Добавить текст Вернуть оригинал

В южных регионах — Жамбылская, Туркестанская области, Алматинская область — широко распространены потамонимы Дария (например, Сырдария), Қайнар, Арсан (минеральные источники), а также гелонимы типа Саз, Батпақ, Шалшық — по долинам рек и в зонах орошаемого земледелия.

  Добавить текст Вернуть оригинал

В западной части Казахстана — Актюбинская, Атырауская, Западно-Казахстанская области — характерны гидронимы, связанные с маловодными реками и болотистыми участками: Қарасу, Батпаққара, Сазды, Шыбынды. На побережье Каспийского моря и в Прикаспийской низменности используется термин Айдын, а также Атырау (прибрежная зона дельты).

  Добавить текст Вернуть оригинал

В Приаралье — Кызылординская область — активно используются названия с Қарасу, Сарысу, Бұлақ, а также в районе бывшего Аральского моря — гелонимы Батпақ, Саз.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Таким образом, данные народные географические термины охватывают всю страну, но их частотность и конкретные формы отражают природно-географическое разнообразие Казахстана — от горных районов до степей, от лесостепных зон до пустынь и прибрежных территорий.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Стр. 109

Оценка достижений

1. Проведите малое исследование и установите значение названий:

— рек: Ертіс, Есіл, Жайық (Орал), Сырдария, Тобыл, Іле, Шу, Торғай, Ойыл, Сарысу;

— озер: Каспий, Арал, Алакөл, Зайсан, Сілетітеңіз, Сасыккөл, Қусмұрын, Марқакөл, Сарықопа, Шағалалытеңіз.

Значение названий:

Ертіс — древнетюркское слово, возможно, происходит от "эртеш" — «большая река».

Есіл — означает «тихий», «спокойный», «мелководный».

Жайық (Урал) — «привольный», «широкий», «удобный для кочевий».

Сырдария — от персидского «сыр» — «богатый водой», «полноводный».

Тобыл — возможное происхождение от слова «тубыл», «глубокая река».

Іле — название древнетюркского племени или географического района, через который протекала река.

Шу — древнетюркское слово, возможно, «вода», «река».

Торғай — «воробей», но в гидрониме вероятно значение «маленькая река», «ручей».

Ойыл — от «ой» — «низина», «углубление», т.е. «река в низине».

Сарысу — «желтая вода» (сары — желтый, су — вода).

Каспий — древнее название по имени племени «каспии».

Арал — «островное море», в данном случае «море с островами».

Алакөл — «пестрое озеро» (ала — пестрый, көл — озеро).

Зайсан — монгольское происхождение, титул «зайсан» — «знатный человек», по названию местности.

Сілетітеңіз — «соленое море» (сілеті — соленый, теңіз — море).

Сасыккөл — «вонючее озеро» (сасык — тухлый, вонючий, көл — озеро).

Қусмұрын — от «құс» — птица, «мұрын» — мыс, «мыс птиц», возможно — место гнездовий птиц.

Марқакөл — «озеро ягнят» (марқа — ягненок, көл — озеро), возможно связано с местными пастбищами.

Сарықопа — «желтая котловина» (сары — желтый, қопа — заболоченная низина).

Шағалалытеңіз — «озеро чаек» (шағала — чайка, теңіз — море/озеро).

2. Предложите транслитерацию их названий на русском, казахском и английском языках. Результаты исследования представьте в виде статьи в формате поста в социальных сетях. Объем поста — 300–500 слов.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Пост:

Водные названия Казахстана — что скрывает их смысл?

Изучая топонимику рек и озер Казахстана, мы часто сталкиваемся с древними значениями слов, отражающих природу края. Вот примеры названий и их транслитерация:

  Добавить текст Вернуть оригинал

Реки:

Ертіс — Ертіс — Yertis

Есіл — Есіл — Yesil

Жайық (Урал) — Жайық — Zhaiyk

Сырдария — Сырдария — Syrdarya

Тобыл — Тобыл — Tobyl

Іле — Іле — Ile

Шу — Шу — Shu

Торғай — Торғай — Torgai

Ойыл — Ойыл — Oyyl

Сарысу — Сарысу — Sarysu

Озера:

Каспий — Каспий — Caspian

Арал — Арал — Aral

Алакөл — Алакөл — Alakol

Зайсан — Зайсан — Zaysan

Сілетітеңіз — Сілетітеңіз — Siletiteniz

Сасыккөл — Сасыккөл — Sasykkol

Қусмұрын — Қусмұрын — Kusmurin

Марқакөл — Марқакөл — Markakol

Сарықопа — Сарықопа — Sarykopa

Шағалалытеңіз — Шағалалытеңіз — Shagalalyteniz

  Добавить текст Вернуть оригинал

Эти имена — не просто географические названия, а отражение особенностей природы, истории и культуры казахского народа. Многие из них связаны с цветом воды, характером местности или традиционным укладом жизни. Это часть нашего наследия, которую важно сохранять и изучать!

  Добавить текст Вернуть оригинал

3. Совпадает ли цветовая семантика в составе оронимов, метеонимов и гидронимов? Сравните значения различных цветов: ак, қара, сары, қызыл, көк. Результаты представьте в виде сравнительной таблицы.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Вывод: цветовая семантика в оронимах, метеонимах и гидронимах часто совпадает. Цвета отражают восприятие окружающей среды: "ак" — чистота, "қара" — темнота, "сары" — сухость/желтизна, "қызыл" — яркость/опасность, "көк" — свежесть, небо, вода. Это подчеркивает гармонию народного языка с природой.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Параграф 28. Экономическая оценка водных ресурсов Казахстана

Решебники по другим предметам