31. Complete these sentences. (Заверши эти предложения.)
A. When my grandparents were young people, they used to ... (Когда мои бабушка и дедушка были молоды, они обычно ...)
Добавить текст Вернуть оригиналWhen my grandparents were young people, they used to go dancing every weekend. (Когда мои бабушка и дедушка были молоды, они обычно ходили танцевать каждые выходные.)
Добавить текст Вернуть оригиналIn prehistoric times people used to believe in meeting witches and wizards. (В доисторические времена люди обычно верили во встречи с ведьмами и волшебниками.)
Добавить текст Вернуть оригиналIn the 18th century they used to travel everywhere by carriage. (В 18 веке они обычно путешествовали везде на экипажах.)
Добавить текст Вернуть оригиналBefore airplanes were invented, people used to travel on a ship for a long voyage. (До изобретения самолетов люди обычно путешествовали на корабле в долгие морские путешествия.)
Добавить текст Вернуть оригиналWhen there were no telephones, people used to communicate by letter. (Когда не было телефонов, люди обычно общались по письмам.)
Добавить текст Вернуть оригиналB. And now I think I am used to ... (А сейчас я думаю, что я привык ...)
Добавить текст Вернуть оригиналWhen I was two or three years old, I used to believe - in Santa Claus. (Когда мне было два или три года, я обычно верил - в Санта-Клауса.)
Добавить текст Вернуть оригиналLater, when I was five, I was already used to reading easy books. (Позже, когда мне было пять лет, я уже привык читать легкие книги.)
Добавить текст Вернуть оригиналWhen I went to school, I quickly got used to doing homework every evening. (Когда я пошел в школу, я быстро привык делать домашнее задание каждый вечер.)
Добавить текст Вернуть оригиналA couple of years ago I still wasn’t used to eating Chinese food. (Пару лет назад я все еще не привык есть китайскую еду.)
Добавить текст Вернуть оригиналAnd now I think I am used to spending much time with my laptop. (А сейчас я думаю, что я привык проводить много времени с моим ноутбуком.)
Добавить текст Вернуть оригинал32. Express the same in English. (Вырази то же самое на английском языке.)
Простите, я не привык разговаривать с незнакомцами. Sorry, I am not used to talking to strangers. (Простите, я не привык разговаривать с незнакомцами.)
Добавить текст Вернуть оригиналОн привык читать серьезные книги, когда был еще ребенком. He was used to reading serious books when he was still a child. (Он привык читать серьезные книги, когда был еще ребенком.)
Добавить текст Вернуть оригиналВ молодости он, бывало, ездил на велосипеде на работу, и ему это очень нравилось. In his youth, he used to ride a bicycle to work, and he liked it very much. (В молодости, он, бывало, ездил на велосипеде на работу, и ему это очень нравилось.)
Добавить текст Вернуть оригиналКогда-то мы ходили по субботам в кафе и ели вкусные пирожные. We used to go to a cafe on Saturdays and eat tasty cakes. (Когда-то мы ходили по субботам в кафе и ели вкусные пирожные.)
Добавить текст Вернуть оригиналКогда-то я не любил летать самолетом. I used not to like flying by plane. (Когда-то я не любил летать самолетом.)
Добавить текст Вернуть оригиналБоюсь, я не привык к морским путешествиям. I am afraid I am not used to travelling by sea. (Боюсь, я не привык к путешествиям по морю.)
Добавить текст Вернуть оригиналВ Индии мы привыкли ездить на слонах. In India we got used to riding on elephants. (В Индии мы привыкли ездить на слонах.)
Добавить текст Вернуть оригиналХорошо приобрести привычку смотреть фильмы на английском языке. It is good to get used to watching films in English. (Хорошо приобрести привычку смотреть фильмы на английском языке.)
Добавить текст Вернуть оригинал33. Choose the right forms of the verbs to complete the sentences. (Выбери правильные формы глаголов, чтобы завершить предложения.)
I remember watching (watching/to watch) the first man landing on the Moon. (Я помню, как смотрел высадку первого человека на Луну.)
Добавить текст Вернуть оригинал(Комментарий: remember + Ving — помнить о действии, которое произошло в прошлом.)
Remember to telephone (telephoning/to telephone) me tonight. (Не забудь позвонить мне сегодня вечером.)
(Комментарий: remember + to V — помнить, что нужно сделать что-то.)
Remember to switch (switching/to switch) off the television when you leave. (Не забудь выключить телевизор, когда уйдешь.)
Добавить текст Вернуть оригинал(Комментарий: remember + to V — помнить, что нужно сделать что-то.)
Do you remember travelling (travelling/to travel) in Europe last year? (Ты помнишь, как путешествовал по Европе в прошлом году?)
Добавить текст Вернуть оригинал(Комментарий: remember + Ving — помнить о действии в прошлом.)
She had forgotten to ring (ringing/to ring) him up. So he rang her up the next day. (Она забыла позвонить ему. Поэтому он позвонил ей на следующий день.)
Добавить текст Вернуть оригинал(Комментарий: forget + to V — забыть, что нужно было сделать.)
I will never forget dancing (dancing/to dance) at my first ball. (Я никогда не забуду, как танцевал на своем первом балу.)
Добавить текст Вернуть оригинал(Комментарий: forget + Ving — забыть о событии в прошлом.)
Did you remember to post (posting/to post) the letter? (Ты вспомнил отправить письмо?)
(Комментарий: remember + to V — вспомнить, что нужно было сделать.)
She says she will always remember meeting (meeting/to meet) Peter. (Она говорит, что всегда будет помнить встречу с Питером.)
Добавить текст Вернуть оригинал(Комментарий: remember + Ving — помнить о событии в прошлом.)
Don't forget to lock (locking/to lock) the door. (Не забудь запереть дверь.)
(Комментарий: forget + to V — забыть, что нужно сделать.)
My great-grandfather can remember seeing (seeing/to see) the first planes flying. (Мой прадедушка помнит, как видел первые самолеты.)
Добавить текст Вернуть оригинал(Комментарий: remember + Ving — помнить о действии в прошлом.)