44. Paraphrase these word combinations using possessive case where possible. (Перефразируй эти словосочетания, используя притяжательный падеж, где это возможно.)
the nest of an ant; (гнездо муравья)
- an ant's nest (гнездо муравья)
(Комментарий: Ant (муравей) — живой объект, поэтому притяжательный падеж используется.)
the dream of a child; (мечта ребенка)
- a child's dream (мечта ребенка)
(Комментарий: Child (ребенок) — живой объект.)
a ham sandwich; (сэндвич с ветчиной)
- a ham sandwich (сэндвич с ветчиной)
(Комментарий: Нельзя использовать притяжательный падеж, это словосочетание Noun+Noun.)
Добавить текст Вернуть оригиналthe shade of a tree; (тень дерева)
- the shade of a tree (тень дерева)
(Комментарий: Tree (дерево) — неживой объект. Притяжательный падеж не используется.)
the price of success; (цена успеха)
- the price of success (цена успеха)
(Комментарий: Success (успех) — абстрактное понятие. Притяжательный падеж не используется.)
the streets of London; (улицы Лондона)
- London's streets (улицы Лондона)
(Комментарий: London (Лондон) — географическое название. Притяжательный падеж используется.)
the trip lasting a day; (поездка, длящаяся день)
Добавить текст Вернуть оригинал- a day's trip (однодневная поездка)
(Комментарий: a day (день) — выражение времени. Притяжательный падеж используется.)
the salary one gets monthly; (зарплата, которую получают ежемесячно)
Добавить текст Вернуть оригинал- a month's salary (зарплата за месяц)
(Комментарий: a month (месяц) — выражение времени. Притяжательный падеж используется.)
a wait lasting two years; (ожидание, длящееся два года)
Добавить текст Вернуть оригинал- a two years' wait (двухлетнее ожидание)
Добавить текст Вернуть оригинал(Комментарий: two years (два года) — выражение времени. Притяжательный падеж используется.)
the speech given yesterday (речь, произнесенная вчера)
Добавить текст Вернуть оригинал- yesterday's speech (вчерашняя речь)
(Комментарий: yesterday (вчера) — выражение времени. Притяжательный падеж используется.)
Vocabulary Section
Social English
Asking for Directions. Giving Directions
45. Learn how to ask for directions travelling about town (No. 27, A) and how to give directions (No. 27, B). Then listen to the dialogues and repeat them (No. 27, C). (Научись спрашивать дорогу, путешествуя по городу (№ 27, А), и как указывать дорогу (№ 27, В). Затем прослушай диалоги и повтори их (№ 27, С).)
A. Asking for Directions (Как спросить дорогу)
Excuse me ... (Извините...)
Could you help me, please? (Не могли бы вы мне помочь, пожалуйста?)
Добавить текст Вернуть оригиналHow do I get to Central Station? (Как мне добраться до Центрального вокзала?)
Добавить текст Вернуть оригиналCould you tell me the way to Central Station? (Не могли бы вы сказать мне дорогу до Центрального вокзала?)
Добавить текст Вернуть оригиналWhat’s the best way to Central Station? (Какой самый лучший путь до Центрального вокзала?)
Добавить текст Вернуть оригиналHow far is Central Station from here? (Как далеко отсюда находится Центральный вокзал?)
Добавить текст Вернуть оригиналIs it a long way from here to Central Station? (Это далеко отсюда до Центрального вокзала?)
Добавить текст Вернуть оригиналHow long will it take me to get to Central Station? (Сколько времени займет у меня путь до Центрального вокзала?)
Добавить текст Вернуть оригиналIs there a bus or had I better walk? (Здесь есть автобус, или мне лучше пойти пешком?)
Добавить текст Вернуть оригиналWhere (At what stop) do I get off? (Где (На какой остановке) мне выйти?)
Добавить текст Вернуть оригиналWhat bus will take me to Central Station? (Какой автобус довезет меня до Центрального вокзала?)
Добавить текст Вернуть оригиналWhere’s the nearest underground (Metro) station? (Где ближайшая станция метро?)
Добавить текст Вернуть оригиналDo I change trains? Where do I change? (Мне нужно пересаживаться? Где мне пересаживаться?)
Добавить текст Вернуть оригиналWhat line do I take to get to Central Station? (На какую линию мне сесть, чтобы добраться до Центрального вокзала?)
Добавить текст Вернуть оригиналIs this the right platform for London Bridge? (Это правильная платформа до Лондонского моста?)
Добавить текст Вернуть оригиналB. Giving Directions (Как указать дорогу)
It’s at the far end of this street. (Это в дальнем конце этой улицы.)
Добавить текст Вернуть оригиналIt’s just round the corner. (Это сразу за углом.)
Добавить текст Вернуть оригиналIt’s opposite the bank. (Это напротив банка.)
Добавить текст Вернуть оригиналIt’s not far from here. (Это недалеко отсюда.)
Добавить текст Вернуть оригиналIt’s next door to the Bank of England. (Это рядом с Банком Англии.)
Добавить текст Вернуть оригиналGo straight on. (Идите прямо.)
Keep straight ahead. (Продолжайте идти прямо.)
Добавить текст Вернуть оригиналWalk as far as the bridge. (Идите до моста.)
Добавить текст Вернуть оригиналGo diagonally across the park. (Пройдите по диагонали через парк.)
Добавить текст Вернуть оригиналTurn left at the traffic lights. (Поверните налево на светофоре.)
Добавить текст Вернуть оригиналWalk (for) half a mile and turn right at the roundabout. (Идите полмили и поверните направо на кольцевой развязке.)
Добавить текст Вернуть оригиналYou’ll see the post office on your right. (Вы увидите почтовое отделение по правую руку.)
Добавить текст Вернуть оригиналGo over the zebra crossing. (Перейдите по пешеходному переходу.)
Добавить текст Вернуть оригиналTake the second turning to the right. (Сверните на второй поворот направо.)
Добавить текст Вернуть оригиналYou’ll see the station on your left. (Вы увидите станцию по левую руку.)
Добавить текст Вернуть оригиналYou can’t miss it. (Вы не пропустите это.)
Добавить текст Вернуть оригиналTake a bus (the underground, the Metro). (Сядьте на автобус (метро, подземку).)
Добавить текст Вернуть оригиналAlight at Central Station. (Выходите на Центральном вокзале.)
Добавить текст Вернуть оригиналGet a single (return) to London Bridge. (Возьмите билет в одну сторону (туда и обратно) до Лондонского моста.)
Добавить текст Вернуть оригинал