-
С плоской возвышенности пошла дорога под уклон, и вот, наконец, открылось перед нами лежавшее на низменности богатое село Парашино с каменной церковью и небольшим прудом в овраге.
- возвышенности: в суффиксе -енн- пишется две буквы "н", так как это существительное образовано от причастия с суффиксом -енн-.
- лежавшее: от глагола "лежать". Действительное причастие прошедшего времени образовано с помощью суффикса -вш-.
- низменности: в суффиксе -енн- пишется две буквы "н", так как это существительное образовано от причастия с суффиксом -енн-.
- каменной: в суффиксе -енн- пишется две буквы "н", так как это исключение.
- небольшим: пишется слитно, так как нет противопоставления с союзом "а" и нет зависимых слов, усиливающих отрицание.
Причастный оборот: лежавшее на низменности богатое село Парашино
-
После чаю мы отправились на конный двор, находившийся на заднем конце г..сподского двора, поросшего травою.
- конный: одна "н", так как образовано от существительного "конь" с помощью суффикса -н-.
- находившийся: от глагола "находиться". Действительное причастие прошедшего времени образовано с помощью суффикса -вш-.
- заднем: окончание -ем, так как отвечает на вопрос "на каком?".
- господского: в корне слова пишется буква "о", проверочное слово "го́сподь".
- поросшего: от глагола "порасти". Действительное причастие прошедшего времени образовано с помощью суффикса -ш-.
Причастный оборот: находившийся на заднем конце господского двора, поросшего травою
-
Гордые животные, раскормленные и застоявшиеся, ржали, подымались на дыбы и поднимали на воздух обоих конюхов, так что они висели у них на шеях, крепко держась правою рукою за узду.
- раскормленные: две буквы "нн", так как это полное страдательное причастие прошедшего времени, образованное от глагола совершенного вида "раскормить".
- застоявшиеся: от глагола "застояться". Действительное причастие прошедшего времени образовано с помощью суффикса -вш-.
- подымались: приставка "под-", неизменяемая.
- поднимали: приставка "под-", неизменяемая.
- висели: безударная гласная в корне, проверочное слово "вис".
- держась: в корне после "д" пишем "е", проверочное слово "держит".
Причастный оборот: раскормленные и застоявшиеся, крепко держась правою рукою за узду
-
Далее по обеим сторонам Ика, протекавшего до сих пор по широкой и открытой долине, подступали горы, то лесистые, то голые и каменные, как будто готовые принять реку в своё владенье.
- протекавшего: от глагола "протекать". Действительное причастие прошедшего времени образовано с помощью суффикса -вш-.
- широкой: в корне после "ш" пишем "и", проверочное слово "ширь".
- будто: пишется слитно.
- принять: приставка "при-" в значении приближения.
- владенье: безударная гласная в корне, проверочное слово "вла́сть".
Причастный оборот: протекавшего до сих пор по широкой и открытой долине