Решебник по английскому языку язык 9 класс Биболетова Unit 2.4

Авторы:
Год:2025
Тип:учебник
Серия:Enjoy English: Student's Book

Unit 2.4

Содержание

Section 4. We Live in a Diverse World

82. Read the title of the section. Guess what it is about. Discuss it with your classmates. Use the Internet if necessary. (Прочитайте заголовок раздела. Угадайте, о чем он. Обсудите его со своими одноклассниками. При необходимости используйте Интернет.)

I think this section is about the different cultures, countries, and people that exist in the world. (Я думаю, этот раздел о разных культурах, странах и людях, которые существуют в мире.) It will discuss how diversity affects us (как разнообразие влияет на нас) and the challenges of living together in the modern, globalised world (современном, глобализированном мире).

  Добавить текст Вернуть оригинал

83. Read the well-known words by Jacques Delors. How do you understand his idea of the "global village"? (Прочитайте известные слова Жака Делора. Как вы понимаете его идею о «глобальной деревне»?)

Jacques Delors' idea of the "global village" means that the whole world has become interconnected and interdependent, like a small village. («Глобальная деревня» Жака Делора означает, что весь мир стал взаимосвязанным и взаимозависимым, как небольшая деревня.) Due to modern technology and the Internet, distances have shortened, and we are all neighbors who need to find ways to live together and contribute to public life. (Благодаря современным технологиям и Интернету расстояния сократились, и мы все соседи, которым необходимо найти способы жить вместе и вносить вклад в общественную жизнь.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

84. Read the quotations and say what each of the people understands by the word of diversity. (Прочитайте цитаты и скажите, что каждый из людей понимает под словом «разнообразие».)

  1. Antoine de Saint-Exupéry (Антуан де Сент-Экзюпери): Diversity is something that enriches us (обогащает нас). He suggests that different people and cultures, far from being a weakness, add value to our common humanity ("he who is different from me does not impoverish me — he enriches me"). (Разнообразие — это то, что обогащает нас. Он предполагает, что разные люди и культуры, далекие от того, чтобы быть слабостью, добавляют ценности нашей общей человечности.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  2. Sun Tzu (Сунь-цзы): Diversity refers to different elements that can be combined to achieve a greater result (разные элементы, которые можно объединить для достижения большего результата), similar to musical notes or flavours ("five musical notes", "five primary colours", "cardinal tastes"). (Разнообразие относится к разным элементам, которые можно объединить для достижения большего результата, подобно музыкальным нотам или вкусам.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  3. Gene Roddenberry (Джин Родденберри): Diversity is the variety of life (разнообразие жизни), which makes existence interesting and worth living ("life's exciting variety"). (Разнообразие — это разнообразие жизни, которое делает существование интересным и стоящим.) He suggests that differences in ideas and attitudes (различия в идеях и взглядах) are important to survival. (Он предполагает, что различия в идеях и взглядах важны для выживания.)

      Добавить текст Вернуть оригинал

85. Do you agree or disagree with the statement below? Say why. (Согласны вы или не согласны со следующим утверждением? Скажите почему.)

I absolutely agree (абсолютно согласен). The Internet creates a sense of proximity; for example, I can instantly chat (болтать) with a friend on the other side of the planet (на другом конце планеты). We can all share the same events, like a major sports competition or a global news story, at the exact same moment. This global sharing of information and interests (глобальный обмен информацией и интересами) definitely makes the world feel like a single, large community, or "global village."

  Добавить текст Вернуть оригинал

86. For our discussion, three countries have been chosen: the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America and the Russian Federation. Why do you think these countries have been chosen? Give your reasons. (Для нашего обсуждения выбраны три страны: Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Соединенные Штаты Америки и Российская Федерация. Как вы думаете, почему были выбраны именно эти страны? Приведите свои доводы.)

I think these three countries were chosen because they represent major world powers (крупные мировые державы) with diverse global influence (разнообразное глобальное влияние) and unique cultural histories (уникальная культурная история):

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. The United Kingdom (UK): It represents a multinational country (многонациональная страна) with a long history of exploration, colonization, and the spreading of the English language (английского языка) and culture. It consists of four distinct parts (England, Scotland, Wales, Northern Ireland).

      Добавить текст Вернуть оригинал
  2. The United States of America (USA): It is a classic example of a melting pot (плавильный котел) of cultures, where people from almost every nation immigrated (иммигрировали), making it the most diverse country in terms of population origin.

      Добавить текст Вернуть оригинал
  3. The Russian Federation (Russia): It represents the largest country in the world by area (площадь), covering two continents (Europe and Asia) and home to dozens of distinct ethnic groups (десятки разных этнических групп), representing massive geographical and cultural diversity.

      Добавить текст Вернуть оригинал

87. Read the new geographical words in the following chart. Tell your partner which of them are countries, cities, rivers, lakes and mountains. Take turns giving your answers. (Прочитайте новые географические слова в следующей таблице. Скажи своему партнеру, какие из них являются странами, городами, реками, озерами и горами. Отвечайте по очереди.)

Geographical Name (Географическое название) Type of Place (Тип места)
Mongolia (Монголия) Country (Страна)
Cardiff (Кардифф) City (Город)
Los Angeles (Лос-Анджелес) City (Город)
Omsk (Омск) City (Город)
Kazakhstan (Казахстан) Country (Страна)
Mount McKinley (Гора Мак-Кинли) Mountain (Гора)
Lough Neagh (Лох-Ней) Lake (Озеро)
China (Китай) Country (Страна)
Liverpool (Ливерпуль) City (Город)
Mexico (Мексика) Country (Страна)
Lake Superior (Озеро Верхнее) Lake (Озеро)
Leeds (Лидс) City (Город)
Ben Nevis (Бен-Невис) Mountain (Гора)
The Mississippi (Миссисипи) River (Река)
Korea (Корея) Country (Страна)
Belgium (Бельгия) Country (Страна)
Edinburgh (Эдинбург) City (Город)
Elbrus (Эльбрус) Mountain (Гора)
Boston (Бостон) City (Город)
Norway (Норвегия) Country (Страна)
The Severn (Северн) River (Река)

88. Listen to the geographical names and check if you were correct. (Прослушайте географические названия и проверьте, были ли вы правы.)

Данное задание — на аудирование и проверку правильности ответов.

  Добавить текст Вернуть оригинал

Стр. 92

89. Read the chart in Appendix 1 for basic information about the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America and the Russian Federation. Find the answers to the questions: (Прочитайте таблицу в Приложении 1 для получения основной информации о Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии, Соединенных Штатах Америки и Российской Федерации. Найдите ответы на вопросы:)

  1. What is the capital of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland? (Какая столица Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The capital is London. (Столица — Лондон.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. What is the capital of the United States of America? (Какая столица Соединенных Штатов Америки?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The capital is Washington, D.C. (Столица — Вашингтон, округ Колумбия.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. What is the capital of the Russian Federation? (Какая столица Российской Федерации?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The capital is Moscow. (Столица — Москва.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. What is the population of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland? (Каково население Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The population is about 67 million people. (Население составляет около 67 миллионов человек.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. What nations make up the Russian Federation? Why do we call the Russian Federation a multinational country? Can we call the USA and the UK multinational countries? (Какие нации составляют Российскую Федерацию? Почему мы называем Российскую Федерацию многонациональной страной? Можем ли мы назвать США и Великобританию многонациональными странами?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The Russian Federation is made up of dozens of different nations and ethnic groups (e.g., Russians, Tatars, Ukrainians, Bashkirs). (Российская Федерация состоит из десятков разных наций и этнических групп (например, русские, татары, украинцы, башкиры).) We call Russia a multinational country because it is home to many different peoples who retain their own cultures and languages. (Мы называем Россию многонациональной страной, потому что она является домом для многих разных народов, которые сохраняют свои собственные культуры и языки.) Yes, we can call the USA and the UK multinational countries (можем назвать США и Великобританию многонациональными странами), especially the USA (особенно США), which is known as a melting pot of global cultures. (которая известна как плавильный котел мировых культур.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. What are the largest cities in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland? (Какие самые большие города в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The largest cities are London, Birmingham, Manchester, Glasgow, and Liverpool. (Самые большие города — Лондон, Бирмингем, Манчестер, Глазго и Ливерпуль.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. How many parts is each country divided into? What are they? (На сколько частей разделена каждая страна? Каковы они?)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  2. Which country is the largest in size? (Какая страна самая большая по размеру?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The Russian Federation is the largest country in size. (Российская Федерация — самая большая страна по размеру.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. What countries do the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America and the Russian Federation border? (С какими странами граничат Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Соединенные Штаты Америки и Российская Федерация?)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  2. What country has the highest mountain, the longest river, the largest lake, the deepest lake? (В какой стране самая высокая гора, самая длинная река, самое большое озеро, самое глубокое озеро?)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  3. How do the population and area of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America and the Russian Federation reflect the size of the countries? (Как население и площадь Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, Соединенных Штатов Америки и Российской Федерации отражают размер стран?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

Russia has the largest area (площадь), reflecting its vast, often sparsely populated territories, and has a smaller population than the USA. (Россия имеет наибольшую площадь, что отражает ее обширные, часто малонаселенные территории, и имеет меньшее население, чем США.) The USA has a large area and the largest population of the three, reflecting its high immigration and development. (США имеют большую площадь и самое большое население из трех, что отражает высокую иммиграцию и развитие.) The UK has the smallest area and a dense population, typical for a smaller, developed island nation. (Великобритания имеет наименьшую площадь и плотное население, что типично для небольшой, развитой островной нации.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. Which country is the biggest in size and population? How do the population and the size of the country affect each other? How have you come to this conclusion? (Какая страна самая большая по размеру и населению? Как население и размер страны влияют друг на друга? Как вы пришли к такому выводу?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

Russia is the biggest in size (площадь). The USA is the biggest in population (население) among the three countries. (Россия — самая большая по площади. США — самая большая по населению среди трех стран.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

The population and size affect each other: ( Население и размер влияют друг на друга:)

  Добавить текст Вернуть оригинал

In Russia, the huge size means that the population is spread out, leading to large areas of wilderness and less intense cultural development in some regions. (В России огромный размер означает, что население рассеяно, что приводит к большим территориям дикой природы и менее интенсивному культурному развитию в некоторых регионах.) In the USA, the large size and high population create massive economic and cultural power, but also intense concentration of population in certain major cities (крупных городах). (В США большой размер и высокая численность населения создают огромную экономическую и культурную мощь, но также интенсивную концентрацию населения в определенных крупных городах.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

I came to this conclusion by comparing the facts in the chart and by using general knowledge of geography and history. (Я пришел к этому выводу, сравнивая факты в таблице и используя общие знания географии и истории.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Стр. 93

90. Divide into three groups and present country profiles for the UK, the USA and Russia. (Разделитесь на три группы и представьте страноведческие обзоры Великобритании, США и России.)

91. Work in groups and discuss the following: (Работайте в группах и обсудите следующее:)

  • Do you remember the official names of Britain, America and Russia? (Вы помните официальные названия Британии, Америки и России?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

Yes, they are: The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, The United States of America, and The Russian Federation. (Да, это: Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Соединенные Штаты Америки и Российская Федерация.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Yes. The British emblem is the Red Rose (Красная роза); the American emblem is the Bald Eagle (Белоголовый орлан); the Russian emblem is the Double-Headed Eagle (Двуглавый орел).

  Добавить текст Вернуть оригинал

92. Listen and follow the text in Appendix 1, page 180. Find out if you have given the correct official names of Britain, America and Russia. (Прослушайте и следите за текстом в Приложении 1, страница 180. Узнайте, правильно ли вы назвали официальные названия Британии, Америки и России.)

Проверка официальных названий подтверждает, что ответы в упр. 91 были правильными.

  Добавить текст Вернуть оригинал

93. Working in groups, answer the following questions. Use the information in Ex. 89 to 92. Share the information with your classmates. (Работая в группах, ответьте на следующие вопросы. Используйте информацию из упр. 89–92. Поделитесь информацией со своими одноклассниками.)

  • What are the official and geographical names of each country? (Каковы официальные и географические названия каждой страны?)

      Добавить текст Вернуть оригинал
    • UK: Official - The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Geographical - Britain, British Isles. (Официальное - Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. Географическое - Британия, Британские острова.)

        Добавить текст Вернуть оригинал
    • USA: Official - The United States of America. Geographical - America, The States. (Официальное - Соединенные Штаты Америки. Географическое - Америка, Штаты.)

        Добавить текст Вернуть оригинал
    • Russia: Official - The Russian Federation. Geographical - Russia. (Официальное - Российская Федерация. Географическое - Россия.)

        Добавить текст Вернуть оригинал
  • What are their abbreviations? (Каковы их сокращения?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

UK, USA, RF (or Russia). (Великобритания, США, РФ (или Россия).)

  Добавить текст Вернуть оригинал

94. Find out more about why our Motherland was originally called Great Rus'. Do you think 'Rus' is a poetic or a historic name for our country? Does it sound respectful and proud at the same time? Write one or two paragraphs about our country according to the example. (Узнайте больше о том, почему наша Родина изначально называлась Великая Русь. Считаешь ли ты, что «Русь» — это поэтическое или историческое название для нашей страны? Звучит ли оно одновременно уважительно и гордо? Напишите один или два абзаца о нашей стране по примеру.)

The Poetic Name of Rus' (Поэтическое название Русь)

The original name of our Motherland, Great Rus' (Великая Русь), is both a historic and poetic name (историческое и поэтическое название). Historically, the name "Rus'" («Русь») sends us back to the time of the early Slavic principalities (отсылает нас ко временам ранних славянских княжеств) and the cultural origins of the nation (культурным истокам нации). The use of the modifier "Great" («Великая») in the title emphasises its large territory and historical significance even in the past. (Использование слова «Великая» подчеркивает ее большую территорию и историческое значение даже в прошлом.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

The name "Rus'" sounds respectful and proud (уважительно и гордо) at the same time. The simplicity of the word gives it a poetic resonance (поэтический резонанс), reminding us of the vast rivers (обширные реки) and dense forests (густые леса) of the ancient land. (Слово «Русь» звучит уважительно и гордо одновременно. Простота слова придает ему поэтический резонанс, напоминая нам об обширных реках и густых лесах древней земли.) Just like the British name "ALBION" (как и британское название «АЛЬБИОН») reminds them of white cliffs, the name "Rus'" reminds us of our unique natural beauty and the ancient courage (древнее мужество) of the people who defended this land. (напоминает им о белых скалах, название «Русь» напоминает нам о нашей уникальной природной красоте и древнем мужестве людей, которые защищали эту землю.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

95. Listen to the text for the information on the flags of Russia, the UK and the USA. See Appendix 1, page 181. (Прослушайте текст для получения информации о флагах России, Великобритании и США. См. Приложение 1, страница 181.)

I have listened to the text about the flags of Russia, the UK, and the USA. (Я прослушал текст о флагах России, Великобритании и США.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

96. Talk about the flag of the country you are researching. Use the questions as a guide. (Расскажи о флаге страны, которую ты исследуешь. Используй вопросы как руководство.)

(Страна исследования: Российская Федерация)

  • What is the flag called? Why? (Как называется флаг? Почему?)

The flag is often called the Tricolour (Триколор). (Флаг часто называют Триколор.) It is called this because it consists of three equal horizontal stripes (трех равных горизонтальных полос). (Он называется так, потому что состоит из трех равных горизонтальных полос.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  • What are the colours of the flag? What do they stand for? (Каких цветов флаг? Что они символизируют?)

The colours of the flag are White, Blue, and Red (Белый, Синий и Красный). (Цвета флага — Белый, Синий и Красный.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  • White stands for peace and purity (мир и чистоту). (Белый символизирует мир и чистоту.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  • Blue stands for faithfulness and constancy (верность и постоянство). (Синий символизирует верность и постоянство.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  • Red stands for energy, power, and the blood shed for the Fatherland (энергию, силу и кровь, пролитую за Отечество). (Красный символизирует энергию, силу и кровь, пролитую за Отечество.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  • What changes has the flag gone through over the years? (Какие изменения претерпел флаг за эти годы?)

The Russian Tricolour was first adopted by Tsar Peter the Great in 1705. (Российский Триколор был впервые принят Царем Петром Великим в 1705 году.) It was replaced by the red banner of the Soviet Union after 1917. (Он был заменен красным знаменем Советского Союза после 1917 года.) The historic White-Blue-Red Tricolour was finally restored as the official flag in 1991 (восстановлен как официальный флаг в 1991 году).

  Добавить текст Вернуть оригинал
  • What proper names have you seen in the columns? (Какие собственные имена ты видел в колонках?)

I have seen proper names like Russia, the UK, the USA, Peter the Great (Петр Великий), the Lancastrians (Ланкастеры), the Yorkists (Йорки), St David (Святой Давид), and St Patrick (Святой Патрик).

  Добавить текст Вернуть оригинал
  • How do the proper names, design and colours reflect the history of the country? (Как собственные имена, дизайн и цвета отражают историю страны?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The flag's design and colours directly reflect the return to the historical traditions of the Russian state (возвращение к историческим традициям Российского государства). (Дизайн и цвета флага напрямую отражают возвращение к историческим традициям Российского государства.) The change from the Soviet red banner (советского красного знамени) to the Tricolour in 1991 marks a major historical shift (главный исторический сдвиг). (Смена с советского красного знамени на Триколор в 1991 году знаменует главный исторический сдвиг.) The historical proper name Rus' (Русь) is strongly associated with the flag's colours, representing national identity (национальную идентичность) and continuity. (Русь) тесно связано с цветами флага, представляя национальную идентичность и преемственность.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Стр. 94

97. Draw or find the flag of your republic (city). How do the design and colours reflect the history of your republic (city)? Write an essay about your findings. Use the texts in Appendix 1, page 181 to help you. (Нарисуй или найди флаг своей республики (города). Как дизайн и цвета отражают историю твоей республики (города)? Напиши эссе о своих находках. Используй тексты в Приложении 1, страница 181, чтобы помочь тебе.)

The Flag of the Russian Federation (Флаг Российской Федерации)

The flag of the Russian Federation is a Tricolour (Триколор) composed of three equal horizontal stripes (три равные горизонтальные полосы) of white, blue, and red (белый, синий и красный). (Флаг Российской Федерации — это Триколор, состоящий из трех равных горизонтальных полос белого, синего и красного цвета.) This design is not only visually simple but deeply reflects the country's long and complex history (долгую и сложную историю). (Этот дизайн не только визуально прост, но и глубоко отражает долгую и сложную историю страны.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

The flag’s design was first adopted by Peter the Great (был впервые принят Петром Великим) in 1705 for naval ships. (Дизайн флага был впервые принят Петром Великим в 1705 году для военно-морских судов.) This historical name and date signify a period of great change and modernization (период великих перемен и модернизации) for Russia. (Это историческое имя и дата знаменуют период великих перемен и модернизации для России.) The colors are traditionally believed to symbolise unity and truth (единство и истину) (blue - синий), peace and purity (мир и чистоту) (white - белый), and energy and sacrifice (энергию и жертвенность) (red - красный). (Традиционно считается, что цвета символизируют единство и истину (синий), мир и чистоту (белый) и энергию и жертвенность (красный).)

  Добавить текст Вернуть оригинал

The re-adoption of the Tricolour in 1991, replacing the Soviet red banner, represents the spirit of the nation (дух нации) to return to its historical roots (вернуться к своим историческим корням) and traditions. (Повторное принятие Триколора в 1991 году, заменившее советское красное знамя, представляет дух нации вернуться к своим историческим корням и традициям.) Therefore, the colours and design of the Russian flag reflect not only the history of the country but also its courage and determination (мужество и решимость) to move forward. (Таким образом, цвета и дизайн российского флага отражают не только историю страны, но и ее мужество и решимость двигаться вперед.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

98. Listen to the text for the information on the state emblems. See Appendix 1, page 182. (Прослушайте текст для получения информации о государственных эмблемах. См. Приложение 1, страница 182.)

I have listened to the text about the state emblems of the UK, the USA, and Russia. (Я прослушал текст о государственных эмблемах Великобритании, США и России.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

99. Use the following questions in your group to talk about the emblem of the country you are researching. (Используйте следующие вопросы в своей группе, чтобы поговорить об эмблеме страны, которую вы исследуете.)

(Страна исследования: Российская Федерация)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  • What is the emblem of the country? (Что является эмблемой страны?)

The emblem of the Russian Federation is the Double-Headed Eagle (Двуглавый орел). (Эмблема Российской Федерации — Двуглавый орел.) It is gold on a red shield. (Он золотой на красном щите.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  • How does the design of the emblem reflect the history of the country? (Как дизайн эмблемы отражает историю страны?)

The Double-Headed Eagle is a historical symbol (исторический символ), used in Russia since the 15th century. (Двуглавый орел — это исторический символ, используемый в России с XV века.) Its two heads symbolise the geographical position (географическое положение) of Russia, looking both East (Asia) and West (Europe) (и на Восток (Азия), и на Запад (Европа)), reflecting its role as a Eurasian power. (Его две головы символизируют географическое положение России, смотрящей и на Восток (Азию), и на Запад (Европу), отражая ее роль евразийской державы.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  • Do you agree that the emblem of a country reflects not only the history of the country but also the spirit of the nation through its symbols? (Согласны ли вы с тем, что эмблема страны отражает не только историю страны, но и дух нации через свои символы?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

Yes, I absolutely agree. (Да, я абсолютно согласен.) The Eagle, holding an orb and sceptre, symbolises power, sovereignty, and the continuity of the state (власть, суверенитет и преемственность государства). (Орел, держащий державу и скипетр, символизирует власть, суверенитет и преемственность государства.) These symbols reflect the Russian people's spirit of strength and independence (дух силы и независимости).

  Добавить текст Вернуть оригинал
  • Can we say that the National Emblem of our country signify our history? (Можем ли мы сказать, что Государственная эмблема нашей страны знаменует нашу историю?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

Yes, we can. (Да, можем.) The eagle has remained the most powerful symbol (самый мощный символ) for centuries, even though its design changed (e.g., removing the crown during the Soviet period). (Орел оставался самым мощным символом на протяжении веков, хотя его дизайн менялся (например, удаление короны в советский период).) Its restoration (восстановление) in 1993 clearly signifies the return to Russia’s historic statehood (исторической государственности).

  Добавить текст Вернуть оригинал
  • Are all of its elements absolutely traditional? (Все ли его элементы абсолютно традиционны?)

Yes, all elements are traditional (все элементы традиционны). (Да, все элементы традиционны.) The eagle, the shield, and the figure of St George killing the dragon are all ancient symbols (древние символы) from Russian history. (Орел, щит и фигура Святого Георгия, убивающего дракона, — все это древние символы русской истории.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  • In which country is the State Emblem older? (В какой стране Государственная эмблема старше?)

The emblem of the United Kingdom (the Royal Arms) is generally considered to be one of the oldest State Emblems (самых старых Государственных эмблем), with elements dating back to the 12th century. (Эмблема Великобритании (Королевский герб) обычно считается одной из самых старых Государственных эмблем, элементы которой датируются XII веком.) The Russian Eagle has been used since the 15th century. (Российский Орел используется с XV века.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

100. Listen to the words and repeat them. (Прослушайте слова и повторите их.)

English Name (Английское название) IPA Transcription (Транскрипция IPA) Russian Equivalent (Русский эквивалент)
Red Rose (Красная роза) [red 'rəʊz] Красная роза (флористический символ Англии)
Thistle (Чертополох) ['θɪsl] Чертополох (флористический символ Шотландии)
Leek, Daffodil (Лук-порей, Нарцисс) [liːk], ['dæfədɪl] Лук-порей, нарцисс (флористические символы Уэльса)
Shamrock (Трилистник) ['ʃæmrɒk] Трилистник (флористический символ Ирландии)
The Lancastrians (Ланкастеры) [læŋ'kæstrɪəns] Ланкастеры (древний английский род)
The Yorkists (Йорки) ['jɔːkɪsts] Йорки (древний английский род)
St David (Святой Давид) [sənt 'deɪvɪd] Святой Давид (святой покровитель Уэльса)
St Patrick (Святой Патрик) [sənt 'pætrɪk] Святой Патрик (святой покровитель Ирландии)
The Holy Trinity (God the Father, the Son of God and the Holy Spirit) (Святая Троица) [ðə ˈhəʊlɪ ˈtrɪnətɪ] Святая Троица (Бог Отец, Бог Сын и Святой Дух)

Стр. 95

101. Read the text about the British floral symbols and match the pictures with the parts of the text. (Прочитайте текст о британских цветочных символах и сопоставьте картинки с частями текста.)

Picture (Картинка) Floral Symbol (Цветочный символ) Part of the Text (Часть текста)
1. (Желтый цветок, нарцисс) Daffodil (Нарцисс) C (The Welsh symbol is the DAFFODIL or, on occasion, the LEEK.)
2. (Растение с тремя листьями, клевер) Shamrock (Трилистник) D (The Irish symbol is another wild plant called the SHAMROCK.)
3. (Красная роза) Red Rose (Красная роза) A (The floral symbol of England is the RED ROSE.)
4. (Колючее растение, чертополох) Thistle (Чертополох) B (The Scottish symbol is a wild plant called the THISTLE.)

102. Find the English equivalents of the following word combinations in the above text. (Найдите английские эквиваленты следующих словосочетаний в приведенном выше тексте.)

Стр. 96

103. Answer the following questions. Use the information you’ve learned in this section. (Ответьте на следующие вопросы. Используйте информацию, которую вы изучили в этом разделе.)

  1. What four historic parts does the UK consist of? (Из скольких четырех исторических частей состоит Великобритания?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The UK consists of four historic parts: England, Scotland, Wales, and Northern Ireland. (Великобритания состоит из четырех исторических частей: Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. What are their capitals? (Каковы их столицы?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

Their capitals are: London (for England), Edinburgh (for Scotland), Cardiff (for Wales), and Belfast (for Northern Ireland). (Их столицы: Лондон (для Англии), Эдинбург (для Шотландии), Кардифф (для Уэльса) и Белфаст (для Северной Ирландии).)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. What is England’s floral symbol? (Какой цветочный символ у Англии?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

England’s floral symbol is the Red Rose. (Цветочный символ Англии — Красная роза.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. Why did the War of the Red and White Rose start? (Почему началась Война Алой и Белой розы?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The War of the Red and White Rose started because the Lancastrians (whose coat of arms had a red rose) and the Yorkists (whose coat of arms had a white rose) argued for the throne of England. (Война Алой и Белой розы началась потому, что Ланкастеры (на гербе которых была красная роза) и Йорки (на гербе которых была белая роза) спорили за трон Англии.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. Who won the war? (Кто выиграл войну?)

The Lancastrians won the war. (Ланкастеры выиграли войну.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. Why did the red rose become the symbol for the whole of England in 1485? (Почему алая роза стала символом всей Англии в 1485 году?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The red rose became the symbol for the whole of England in 1485 because when the Lancastrians won the war, they decorated the arms of the House of Lancaster with the red rose. (Алая роза стала символом всей Англии в 1485 году, потому что, когда Ланкастеры выиграли войну, они украсили герб Дома Ланкастеров алой розой.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. What is the Scottish symbol? (Какой символ у Шотландии?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The Scottish symbol is the Thistle (a wild plant). (Символ Шотландии — Чертополох (дикое растение).)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. How did this plant once save the country? (Как это растение однажды спасло страну?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

This plant saved the country because when the Scandinavians planned to attack a Scottish village, the thorns of the thistle hurt their bare feet (поранили их босые ноги), and the pain pierced the silence (боль пронзила тишину), which awoke the Scots to fight the enemy. (Это растение спасло страну, потому что, когда скандинавы планировали напасть на шотландскую деревню, шипы чертополоха поранили их босые ноги, а боль пронзила тишину, что разбудило шотландцев сражаться с врагом.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. What is the floral symbol for Wales? (Какой цветочный символ у Уэльса?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The floral symbol for Wales is the Daffodil or, on occasion, the Leek. (Цветочный символ Уэльса — Нарцисс или, иногда, Лук-порей.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. Why is the leek the Welsh floral symbol? (Почему лук-порей является цветочным символом Уэльса?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The leek became the symbol of Wales because in memory of the patron saint, St David, a leek burst into flames by the 1st of March and this became a token of the revived Welsh saint. (Лук-порей стал символом Уэльса, потому что в память о святом покровителе, Святом Давиде, лук-порей вспыхнул пламенем к 1 марта, и это стало символом возрожденного валлийского святого.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. Who is St David? (Кто такой Святой Давид?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

St David is the patron saint of Wales. (Святой Давид — это святой покровитель Уэльса.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. When do the Welsh celebrate their patron saint’s day? (Когда валлийцы празднуют день своего святого покровителя?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The Welsh celebrate their patron saint's day (St David's Day) on the 1st of March. (Валлийцы празднуют день своего святого покровителя (День Святого Давида) 1 марта.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. What is the Irish floral symbol? (Какой цветочный символ у Ирландии?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The Irish floral symbol is the Shamrock (a wild plant). (Цветочный символ Ирландии — Трилистник (дикое растение).)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. Who is the Irish national saint? (Кто национальный святой Ирландии?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The Irish national saint is St Patrick. (Национальный святой Ирландии — Святой Патрик.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. How did St Patrick use the shamrock? (Как Святой Патрик использовал трилистник?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

St Patrick used the shamrock to explain to the people of the country the Holy Trinity (God the Father, the Son of God and the Holy Spirit). (Святой Патрик использовал трилистник, чтобы объяснить народу страны Святую Троицу (Бог Отец, Сын Божий и Святой Дух).)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. What are the historic colours of the parts of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland? (Каковы исторические цвета частей Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии?)

      Добавить текст Вернуть оригинал

The historic colours of the parts are: England - WHITE, Scotland - BLUE, Wales - RED, Northern Ireland - GREEN. (Исторические цвета частей: Англия — БЕЛЫЙ, Шотландия — СИНИЙ, Уэльс — КРАСНЫЙ, Северная Ирландия — ЗЕЛЕНЫЙ.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

104. Read the text once more. Some of the sentences have been left out. Think together with your partner about where each sentence came from. (Прочитайте текст еще раз. Некоторые предложения были пропущены. Подумайте вместе со своим партнером, откуда взялось каждое предложение.)

  • According to the legend, this plant saved the country from an enemy invasion. (Согласно легенде, это растение спасло страну от вражеского вторжения.)

      Добавить текст Вернуть оригинал

- This sentence came from the Scottish symbol text (B), and it refers to the Thistle. (Это предложение взято из текста о шотландском символе (B) и относится к Чертополоху.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  • A shamrock has three leaves to unify the Holy Trinity: God the Father, the Son of God and the Holy Spirit. (Трилистник имеет три листа, чтобы объединить Святую Троицу: Бога Отца, Сына Божия и Святого Духа.)

      Добавить текст Вернуть оригинал

- This sentence came from the Irish symbol text (D), and it explains why the Shamrock is used. (Это предложение взято из текста об ирландском символе (D) и объясняет, почему используется Трилистник.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

- This sentence came from the English symbol text (A), and it refers to the Red Rose. (Это предложение взято из текста об английском символе (A) и относится к Алой розе.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

105. Tell which legend about a floral symbol is the most poetic? Why do you think so? Tell this legend to your partner. What other poetic legends do you know? Search the Internet if necessary. (Какой рассказ о цветочном символе кажется тебе наиболее поэтичным? Почему ты так считаешь? Расскажи эту легенду своему партнеру. Какие другие поэтичные легенды ты знаешь? При необходимости воспользуйся Интернетом.)

I think the most poetic legend is about the Welsh symbol, the Daffodil / Leek. (Я думаю, самая поэтичная легенда — об валлийском символе, Нарциссе / Луке-порее.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Why? (Почему?)

I think so because the story of the leek bursting into flames by the 1st of March (вспыхивающего пламенем к 1 марта) in memory of the patron saint, St David (Святого Давида), is dramatic and has a clear symbolic message of revival and spiritual protection. (Я так считаю, потому что история с Луком-пореем, вспыхивающим пламенем к 1 марта в память о святом покровителе, Святом Давиде, драматична и имеет четкое символическое послание возрождения и духовной защиты.) It makes the simple vegetable/flower much more legendary (более легендарным).

  Добавить текст Вернуть оригинал

The Legend of the Leek (Легенда о Луке-порее):

  Добавить текст Вернуть оригинал

The Welsh choose the leek as their emblem because their patron saint, St David, ate only leeks and bread. (Валлийцы выбрали лук-порей своей эмблемой, потому что их святой покровитель, Святой Давид, ел только лук-порей и хлеб.) Also, once, as a sign of respect and revival, the leek burst into flames (вспыхнул пламенем) on the 1st of March, and this was taken as a powerful token (мощный символ) by the Welsh. (Также однажды, в знак уважения и возрождения, лук-порей вспыхнул пламенем 1 марта, и это было воспринято валлийцами как мощный символ.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Other Poetic Legends (Другие поэтичные легенды):

  Добавить текст Вернуть оригинал

A famous poetic legend is the Legend of the Cherry Blossom in Japan (Легенда о цветущей сакуре в Японии). (Известная поэтичная легенда — это Легенда о цветущей сакуре в Японии.) The legend says that the short, beautiful life of the cherry blossom (sakura) symbolizes the shortness and beauty of life (краткость и красоту жизни), making it a very profound and emotional (глубокий и эмоциональный) symbol. (Легенда гласит, что короткая, прекрасная жизнь цветка вишни (сакуры) символизирует краткость и красоту жизни, делая его очень глубоким и эмоциональным символом.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Стр. 97

106. Look at the pictures of the emblems and symbols of some of the Russian regions. (Посмотрите на картинки эмблем и символов некоторых регионов России.)

a) Answer these questions: (Ответьте на эти вопросы:)

  • What elements do they consist of? (Из каких элементов они состоят?)

The emblems consist of shields (щитов), animals (животных), crowns (корон), and sometimes natural objects or symbols (природных объектов или символов), such as a tree or a camel. (Эмблемы состоят из щитов, животных, корон и иногда природных объектов или символов, таких как дерево или верблюд.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  • Have they got more animals or floral symbols on their emblems? (На их эмблемах больше животных или цветочных символов?)

The emblems shown have more animal symbols (имеют больше символов животных) (e.g., the Double-Headed Eagle, the Bear, the Camel). (На показанных эмблемах больше символов животных (например, Двуглавый орел, Медведь, Верблюд).)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  • What is your local emblem? (Какова твоя местная эмблема?)

My local emblem is a Bear standing on its hind legs (Медведь, стоящий на задних лапах), holding an axe over its shoulder. (Моя местная эмблема — Медведь, стоящий на задних лапах, держащий топор на плече.) (Пример: герб Ярославской области)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  • What elements does it consist of? (Из каких элементов он состоит?)

It consists of a golden shield (золотой щит), a black bear (черный медведь), and a silver axe (серебряный топор). (Он состоит из золотого щита, черного медведя и серебряного топора.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

b) Research your local emblem. Then write an essay about it. (Исследуй свою местную эмблему. Затем напиши об этом эссе.)

The Emblem of the Yaroslavl Region (Эмблема Ярославской области)

The emblem of the Yaroslavl Region is a powerful symbol (мощный символ) of the area’s history and spirit. (Эмблема Ярославской области — это мощный символ истории и духа региона.) It consists of a golden shield (золотой щит) upon which stands a black bear (черный медведь), looking left, with a silver axe (серебряный топор) resting on his shoulder. (Он состоит из золотого щита, на котором стоит черный медведь, смотрящий влево, с серебряным топором на плече.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

This design is absolutely traditional (абсолютно традиционен), dating back to the 17th century. (Этот дизайн абсолютно традиционен, восходящий к XVII веку.) The bear (медведь) is the central figure, reflecting an old legend (старую легенду) about the city's founder, Prince Yaroslav the Wise, who defeated a sacred bear (победил священного медведя) on the site of the future city. (Медведь является центральной фигурой, отражая старую легенду об основателе города, князе Ярославе Мудром, который победил священного медведя на месте будущего города.) The axe (топор) symbolises protection and defence (защиту и оборону), while the golden shield (золотой щит) signifies wealth and strength (богатство и силу). (Топор символизирует защиту и оборону, в то время как золотой щит означает богатство и силу.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Thus, the emblem reflects not only the ancient history (древнюю историю) of the city’s founding but also the spirit of the people (дух народа) as being courageous, strong, and ready to defend their land (мужественным, сильным и готовым защищать свою землю). (Таким образом, эмблема отражает не только древнюю историю основания города, но и дух народа как мужественного, сильного и готового защищать свою землю.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

107. Compare facts, figures and statistics from the charts and texts of this section and talk about how the flags, symbols, emblems, dates and statistics reflect the geography and history of the country you have researched. (Сравните факты, цифры и статистику из таблиц и текстов этого раздела и расскажите о том, как флаги, символы, эмблемы, даты и статистика отражают географию и историю страны, которую вы исследовали.)

The facts, figures, and symbols of Russia reflect its status as a vast, multinational, and historically rich country. (Факты, цифры и символы России отражают ее статус обширной, многонациональной и исторически богатой страны.)

  Добавить текст Вернуть оригинал
  1. Geography and Area: The figures show Russia is the largest country in the world by area (самая большая страна в мире по площади), which is reflected in the Double-Headed Eagle (Двуглавый орел) emblem looking both East and West, across its massive Eurasian territory. (Цифры показывают, что Россия — самая большая страна в мире по площади, что отражено в эмблеме Двуглавого орла, смотрящего и на Восток, и на Запад, через ее обширную евразийскую территорию.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  2. History and Symbols: The restoration of the White-Blue-Red Tricolour (бело-сине-красного Триколора) and the Double-Headed Eagle (Двуглавого орла) in the 1990s reflects a return to historic statehood (исторической государственности) and pre-Soviet traditions. (Восстановление бело-сине-красного Триколора и Двуглавого орла в 1990-х годах отражает возвращение к исторической государственности и досоветским традициям.)

      Добавить текст Вернуть оригинал
  3. Cultural Diversity: The statistics on population (население) and ethnic groups (этнические группы) (over 190 nationalities) define Russia as a multinational country (многонациональная страна), which impacts the need for unity and respect for different local symbols and languages. (Статистика по населению и этническим группам (более 190 национальностей) определяет Россию как многонациональную страну, что влияет на необходимость единства и уважения к различным местным символам и языкам.)

      Добавить текст Вернуть оригинал

108. Discuss as a class the following questions: (Обсудите в классе следующие вопросы:)

a) Do you believe that what you have learned will help you understand our world community better? (Веришь ли ты, что то, что ты узнал, поможет тебе лучше понять наше мировое сообщество?)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Yes, I believe so. (Да, я так считаю.) Learning about different countries’ flags, symbols, and history (флаги, символы и историю) helps me understand that the world is diverse (разнообразный) and that every nation has its unique identity (каждая нация имеет свою уникальную идентичность). (Изучение флагов, символов и истории разных стран помогает мне понять, что мир разнообразен и что каждая нация имеет свою уникальную идентичность.) This knowledge helps to avoid misunderstandings and be more respectful (быть более уважительным) of cultural differences. (Это знание помогает избежать недопонимания и быть более уважительным к культурным различиям.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

b) Do you think that what you have learned about the countries in this unit will help you to contribute better to your community and understand how we can cooperate with each other? (Как ты думаешь, то, что ты узнал о странах в этом разделе, поможет тебе внести больший вклад в свое сообщество и понять, как мы можем сотрудничать друг с другом?)

Yes, I think it will help. (Да, я думаю, это поможет.) Understanding that countries like the USA, the UK, and Russia have complex histories (сложная история) and multinational populations (многонациональное население) shows that cooperation and dialogue are essential (сотрудничество и диалог необходимы). (Понимание того, что такие страны, как США, Великобритания и Россия, имеют сложную историю и многонациональное население, показывает, что сотрудничество и диалог необходимы.) In my own community, this knowledge encourages me to be more open (быть более открытым) to people from different backgrounds and to appreciate diversity (ценить разнообразие). (В моем собственном сообществе это знание побуждает меня быть более открытым к людям из разных слоев общества и ценить разнообразие.)

  Добавить текст Вернуть оригинал

Стр. 98

Решебники по другим предметам