8с Грамматика в употреблении
Косвенная речь - Грамматический справочник
Вернуть оригиналПрямая речь
А: Доктор, доктор! Я съеживаюсь.
B: Что ж, вам просто придется немного потерпеть!
Вернуть оригиналКосвенная речь
– Вы слышали о человеке, который сказал своему врачу, что он что он съёживается?
Вернуть оригинал– Нет. Что доктор сказал ему делать?
– Он сказал, что ему просто нужно немного потерпеть!
Вернуть оригинал1. a. Прочитайте комикс и шутку. Что показывает: фактические фразы людей? точный смысл того, что сказали люди, а не их конкретные слова?
Actual words the people said are in the cartoon. The exact meaning, but not their actual words are in the joke.
Вернуть оригинал(Фактические слова, сказанные людьми, приведены в комиксе. Точный смысл, но не их фактические слова, приведены в шутке.)
Вернуть оригиналb. Прочитайте приведенную ниже таблицу и заполните пропуски, затем ответьте на вопросы.
| Прямая речь | Косвенная речь |
|
Настоящее простое время: “Мне холодно”, - сказала Энджи. |
Прошедшее простое время: Энджи сказала (что) ей было холодно. |
|
Настоящее длительное время: “Я съеживаюсь!” - сказал мужчина. |
Прошедшее длительное время: Мужчина сказал доктору (что) он 1) уменьшался в размерах. (съёживался) Вернуть оригинал |
|
Настоящее совершенное время: “Я ударился головой”, - сказал мне Брайан. Вернуть оригинал |
Прошедшее совершенное время: Брайан сказал мне (что) он ударился головой. Вернуть оригинал |
|
Прошедшее простое время: “Я не ходил сегодня к врачу”, - сказал он. Вернуть оригинал |
Прошедшее совершенное время: Он сказал (что) он не был у врача в тот день. Вернуть оригинал |
|
Will: “Вам 2) придется немного потерпеть”, - сказал врач. Вернуть оригинал |
Would: Врач сказал ему (что) ему 3) придется немного потерпеть. Вернуть оригинал |
|
Прямые приказы/повеления: “Посмотрите на эти царапины на моей руке!” - сказала она мне. Вернуть оригинал“Не выходи на мороз”, - сказал он мне. |
Сообщенные приказы/повеления: Она сказала мне посмотреть на царапины на ее руке. Вернуть оригиналОн сказал мне не выходить на холод. |
1. Как меняются времена прямой речи в косвенной? Как меняются местоимения?
Вернуть оригинал2. Какие глаголы используются, чтобы сообщить слова людей? Какие из них используются, когда говорящий человек не упоминается?
Вернуть оригинал3. Как мы сообщаем о положительных/отрицательных повелениях?
Вернуть оригинал4. Как слова: “сегодня, вчера, эти” изменяются в косвенной речи? Как вы думаете, слова “завтра, на следующей неделе, в прошлом году, этот” изменяются? Проверьте в Грамматическом справочнике.
Вернуть оригиналОтвет
1) was shrinking
2) will
3) would
1. In reported speech, tenses typically shift back one step in time compared to the statement in direct speech. For example, if the direct speech uses the present simple, in reported speech it changes to the past simple. In indirect speech, pronouns change to refer to the person who delivered direct speech. For example, the pronoun “you” in direct speech generally becomes “he/she” in reported speech.
Вернуть оригиналВ сообщаемой речи времена обычно смещаются на один шаг назад по сравнению с утверждением в прямой речи. Например, если в прямой речи используется настоящее простое время, в сообщенной речи оно меняется на прошедшее простое. В косвенной речи местоимения изменяются, чтобы обозначить человека, который произнес прямую речь. Например, местоимение “ты” в прямой речи обычно изменяется на “он/она” в косвенной речи.
Вернуть оригинал2. Common reporting verbs include “said”, “told”, “informed”, “explained” etc. When the person spoken to is not mentioned, “said” is often used.
Вернуть оригиналК распространенным глаголам косвенной речи относятся “сказал”, “рассказал”, “проинформировал”, “объяснил” и т.д. Когда человек, которому принадлежит прямая речь, не упоминается, часто используется глагол “сказал”.
Вернуть оригинал3. Positive commands are reported using “to + infinitive”. For example: He said, “Come here” -> He told me to come here. Negative commands are reported using “not to + infinitive”. For example: He said, “Don't touch that” -> He told me not to touch that.
Вернуть оригиналПоложительные команды сообщаются с использованием “to + инфинитив”. Например: Он сказал: “Иди сюда” -> Он сказал мне прийти сюда. Отрицательные команды сообщаются с использованием “not to + инфинитив”. Например: Он сказал: “Не трогай это” -> Он сказал мне не трогать это.
Вернуть оригинал4. Time expressions change in reported speech according to the meaning of the sentence. (Выражения времени изменяются в косвенной речи согласно значению предложения.)
Вернуть оригиналtoday -> that day (сегодня -> в тот день)
Вернуть оригиналyesterday -> the day before, the previous day (вчера -> позавчера, предыдущий день)
Вернуть оригиналthese -> those (эти -> те)
tomorrow -> the next day, the following day (завтра -> на следующий день, послезавтра)
Вернуть оригиналnext week -> the week after, the following week (на следующей неделе -> через неделю, на следующей неделе)
Вернуть оригиналlast year -> the year before, the previous year (в прошлом году -> позапрошлом году, в предыдущем году)
Вернуть оригиналthis -> that (это -> то).
2. Выберите то, что говорящий сказал в прямой речи.
1. Фрэнк сказал мне, что не может пошевелить рукой.
Вернуть оригиналa. “Я не мог пошевелить рукой”.
b. “Я не могу пошевелить рукой”.
2. Бен сказал своему брату оставаться в постели в тот день.
Вернуть оригиналa. “Оставайся сегодня в постели”.
b. “Я остался в постели вчера”.
3. Трейси и Сэм сказали, что будут осторожны на пляже.
Вернуть оригиналa. “Они будут осторожны на пляже”.
b. “Мы будем осторожны на пляже”.
4. Том сказал, что на прошлой неделе он чувствовал себя не очень хорошо.
Вернуть оригиналa. “Я не очень хорошо себя чувствую на этой неделе”.
Вернуть оригиналb. “Я чувствовал себя не очень хорошо на прошлой неделе”.
Вернуть оригиналОтвет
1. b
2. a
3. b
4. b
3. Завершите словами said или told, а затем сообщите, что сказали люди. Сравните свои ответы с ответами партнера.
1. “Это уже второй раз, когда я сломал запястье”, сказал мне Сэм.
Вернуть оригинал> Сэм сказал мне, что это был второй раз, когда он сломал запястье.
Вернуть оригинал2. “Я только что разбил стакан”, - сказал мне Джек.
Вернуть оригинал3. “Не кричи. У меня болит голова”, - сказала Джейн.
Вернуть оригинал4. “Мы не пойдем сегодня в кино”, - сказал нам Райан.
Вернуть оригинал5. “Тим сегодня работает”, - Брайан сказал Джоан.
Вернуть оригинал6. “Я не знаю, где мой MP3-плеер”, - сказал я Грегу.
Вернуть оригиналОтвет
2. told
3. said
4. told
5. said
6. said
2. Jack told me that he had just broken a glass. (Джек сказал мне, что он только что разбил стакан.)
Вернуть оригинал3. Jane said not to shout as she had a headache. (Джейн попросила не кричать, так как у нее болела голова.)
Вернуть оригинал4. Ryan told us that they were not coming to the cinema that night. (Райан сказал нам, что они не пойдут в кино в тот вечер.)
Вернуть оригинал5. Brain said to Joanne that Tim was working that day. (Брайан сказал Джоан, что Тим работал в тот день.)
Вернуть оригинал6. I said to Greg that I didn't know where my MP3 player was. (Я сказал Грэгу, что не знаю, где мой MP3-плеер.)
Вернуть оригинал4. Работа в группах по три человека. Дайте и сообщите повеления.
> Студент 1: Встань, Ник.
Студент 2: Что сказала Тина?
Студент 3: Тина велела тебе встать.
Ответ
S1: Close the window, Emily. (С1: Закрой окно, Эмили.)
Вернуть оригиналS2: What did John say? (С2: Что сказал Джон?)
Вернуть оригиналS3: John told you to close the window. (С3: Джон велел тебе закрыть окно.)
Вернуть оригинал