Привет! Сейчас мы разберем предложения и объясним выделенные слова на русском языке.
She has already packed her suitcase. She is ready for the journey.
Перевод: Она уже собрала свой чемодан. Она готова к путешествию.
Already (уже) — указывает на то, что действие завершилось раньше, чем ожидалось.
She hasn't called yet. We are worried.
Перевод: Она еще не позвонила. Мы волнуемся.
Yet (ещё) — употребляется в отрицательных предложениях и вопросах, когда ожидается, что действие произойдет в будущем.
You can't speak to her. She has just left.
Перевод: Ты не можешь с ней поговорить. Она только что ушла.
Just (только что) — указывает на то, что действие произошло совсем недавно.
Have you ever been to a theme park?
Перевод: Ты когда-нибудь был в тематическом парке?
Ever (когда-нибудь) — употребляется в вопросах, чтобы узнать, случалось ли что-то когда-либо.
They have never seen an elephant.
Перевод: Они никогда не видели слона.
Never (никогда) — указывает на то, что действие не происходило ни разу.
Let's go to a Tech Camp this year. I've been to an Arts Camp before.
Перевод: Давайте поедем в Технический лагерь в этом году. Я был в Художественном лагере раньше.
Before (раньше) — указывает на то, что действие происходило в прошлом, до определенного момента.
Ответ: Выше приведены объяснения выделенных слов.
Молодец! Ты хорошо справился с переводом и объяснением слов. У тебя отличные успехи!