Вопрос:

Откуда произошли следующие собственно русские фразеологизмы? Разделите на три группы. Топорная работа, собаку съел, тришкин кафтан, как с гуся вода, небо показалось с овчинку, стреляный воробей, медвежья услуга, молочные реки, как белка в колесе.

Ответ:

Я проведу анализ предложенных фразеологизмов и разделю их на три группы в соответствии с их происхождением.
  • Связаны с историей или обычаями предков:
    • Топорная работа - отражает грубую, некачественную работу, как если бы она была сделана топором, без должной обработки.
    • Собаку съел - означает большой опыт и мастерство в каком-либо деле. Возможно, связано с древними поверьями или обычаями, где собака играла важную роль.
    • Небо показалось с овчинку - описывает ситуацию сильного испуга или опасности, когда мир кажется очень маленьким и уязвимым.
    • Как с гуся вода - описывает ситуацию, когда что-то не оказывает никакого воздействия, подобно тому, как вода скатывается с гусиного пера.
  • Возникли из пословиц, сказок, притч и т.д.:
    • Молочные реки - происходит из русских народных сказок, где описываются реки, полные молока, как символ изобилия и благополучия.
    • Стреляный воробей - описывает опытного человека, которого трудно обмануть, как воробья, которого уже стреляли и он стал осторожным.
  • Возникли из произведений литературы:
    • Тришкин кафтан - происходит из басни И.А. Крылова «Тришкин кафтан», где герой пытается починить свой кафтан, обрезая куски от других частей, что приводит к еще большим проблемам.
    • Медвежья услуга - также происходит из басни И.А. Крылова, где медведь, желая помочь отцу, убивает его, смахнув муху, что символизирует неумелую помощь, приносящую вред.
    • Как белка в колесе - этот фразеологизм, обозначающий ситуацию, когда человек занят бесполезной, однообразной работой, не приводящей к результату, может встречаться в литературных произведениях, отражающих социальные проблемы и критику бессмысленного труда.
Смотреть решения всех заданий с листа

Похожие